Alienació: “Acte pel qual una persona transmet, a una altra o a altres, el domini o un altre dret sobre una cosa”
Taula de continguts
Hem intentat ajuntar les dades més rellevants del calvari lingüístic que hem patit i patim els valencians i les valencianes. Intentem donar, o potser donar-mos, llum sobre els esforços enormes dels que han lluitat i lluiten/em per la defensa de la denominació Llengua Valenciana, i tot el context històric i cultural que el nom –naixcut en el Segle d’Or Valencià- comporta. Conscients, i molt, que el procés secessionista català, des de la Renaixença a l’actualitat, s’ha projectat -entre altres qüestions que es referixen estrictament a Catalunya- amb la finalitat de negar, d’aniquilar, el nom Llengua Valenciana i totes les seues conseqüències contextuals, així com va aniquilar les referències històriques a la llengua comuna d’Oc. I com, “O domines o et dominen”, alguns valencians persistixen, persistim, en la defensa de lo que és nostre, front als alienats i alienades que s’han entregat al “domini” lingüístic alié, fent així traïció als clàssics valencians del Segle d’Or i a tots aquells i aquelles que, actualmente, volem ser qui som i com som, perque “Si som com som serem, pero si som con són, no serem”.
Com que ser valencians és experimentat com a insuficient, i com que aquesta insuficiència ens condueix a la dissolució en la <<superior identitat>> espanyola, l’única defensa eficaç (…) serà proveir-nos d’un ser suficient que siga alhora valencià i més que valencià, propi però més potent i més ampli, i que assegure una identitat diferent de la castellanoespanyola però d’igual rang i <<categoria>>. El remei és ser catalans.
Mira, J. F. En Sobre la nació dels valencians (1977:50).
Toni Mollà confessa el seu autoodi inconscient i, alhora, el seu patiment. La inconsciència és lògica en l’alienació i l’autoodi: El subjecte patix i no sap perqué. La sanació en estos casos és complicada, a voltes, tan difícil que acaba per ser impossible. Només la autocomprensió del problema podria dur a les possibles solucions, a partir d’adoptar una actitud personal raonable, la qual podria ser alhora molt beneficiosa també per a la societat valenciana. En un procés inductiu podem entendre que Mollà és un exemple de la mostra general que explica dalt Joan Francesc Mira. Pero també podríem fer un procés deductiu, sense massa esforços. Vegem, en la pràctica, els mots d’un alienat, un de tants:
“El meu procés d’autenticació consistia (ja ho anava endevinant) a esdevenir un ver català (a tornar a esdevenir català, per a ser més exactes).
El meu complex de català històricament capat va fer-me passar per moments d’inconfessable patiment. Em sentia inferior davant de qualsevol paio capaç d’exhibir un accent provinent de qualsevol punt al nord de Tortosa”. (…)
“Catalunya ha decebut gairebé totes les meues ingènues expectatives juvenils. Tot i això, la meua trajectòria identitària ja està traçada a pols. La diferència és que, on abans hi havia fe ara hi ha fatalisme. Encara avui no he trobat l’espill que em torne una imatge fidel i assossegadora d’aquell català errant que vaig començar a ser, gràcies a la informació que em va proporcionar un professor de francés. I sé que mai no el trobaré. Quan més català he esdevingut, menys valencià m’he sentit. Però no hi ha camí de tornada”.
Francesc Bayarri, moderador. Tres en línia, converses en la xarxa. Ed. El Tàvec, 2004, pàg 49.
El secessionisme catalanista: Tallar la llengua d’Oc en dos, occità i català, lingüicidi a partir del qual montar una estructura nova: la independència de Catalunya. El quid de la qüestió és entendre que el problema central era, i és, el trencament de les estructures –lingüística i política- per a construir-ne una de nova: “Una llengua, una cultura, una nació: països catalans”.
I, mentre a Barcelona estaven actuant sobre l’estructura de la llengua amb finalitat política, Fullana actuava sobre l’epidermis, sense gens d’ interés polític i amb poc, o nul, recolzament social. Ho vorem amb les sis w clàssiques, pero abans un fet curiós, que pot semblar anecdòtic pero il.lustra perfectament la maniobra d’uns i la ignorància de la resta. Benjamín Agulló conta que Fullana:
“El 1906 participà en el Congrés Internacional de la Llengua Catalana, en el tema <<Ullada general sobre la Morfologia catalana>>, que va ser molt valorat i premiat. Este treball se publicà en Valéncia l’any 1908 en el títul <<Ullada general a la Morfologia Valenciana>>, per acort dels congressistes catalans, valencian, mallorquins i rossellonesos de parlar sempre, en el Congrés, de llengua catalana, per a <<ENTENDRE’S MILLOR>>.
Agulló Pascual, B. Centenari de la Càtedra de Llengua Valenciana, L’Oronella, 2019, p. 127.
“Enganyats a cordeta plana”, si vostés mos permeten l’expressió. O potser hauríem de dir autoenganyats o innocents. Que el Congrés de la llengua catalana era el Congrés de la llengua catalana era una qüestió evident. I que no era el congrés de la llengua valenciana també estava clar. Qué entenia Fullana quan anava a Barcelona al Congrés? Qué li havien dit? Qué pensava ell? Que no veia el projecte català és evident. Encara es va apuntar a firmar les Bases de Castelló –una bona mostra d’acció subreptícia duta de Barcelona a Castelló, sense gosar arribar a Valéncia- que el bon home va avalar “Atés que eren provisionals”. Clar, provisionals pero per a unificar la llengua catalana-no-occitana, amb eixe nom únic, i oficialment. Fabra no era filòleg, era un polític; Fullana era filòleg, i, com hem dit, un bon home.
Passem a les 6 w, per si poden aclarir millor el tema:
Del procés lingüístico-polític, repetim, no va ser mai conscient ni Lluís Fullana ni els seus discípuls que basaren, i basen, la seua força en la cerca de mossarabismes que pugueren construir la llengua valenciana, diferent i diferenciada. A imitació del Procès català, pero a Valéncia sense Procès.
Dubtem també que en el costat dels alienats hi haguera consciència exacta del procés lingüisticopolític construït a Catalunya. En tenien prou amagant la mediocritat en els faldons aliens que els donaven la suposta “identitat superior”.
Els dos costats valencians –sense tindre consciència, ni un ni l’atre, del problema central, del problema real- han estat anys discutint emmaranyats en un procés alié que els dos desconeixien; com a mínim direm que no el coneixien amb la profunditat necessària. I així han passat dècades de veritats “científiques” i acusacions absurdes. L’Alienació Elitista acusant al valencianisme de secessionistes, quan el secessionisme real l’havia produït Pompeu Fabra i l’Institut d’Estudis Catalans, i l’Alienació Elitista valenciana l’havia secundat. I no volem entrar en les acusacions polítiques (sobre qui és més de dretes que qui) que mos duria per camins que mos estimem més evitar.
I, qué van fer els actants descrits ut supra?
Pero El Problema sempre ha tingut, al seu costat, La Solució.
CONTINUARÀ…
Segona part: La modalitat lingüística valenciana (II): La Solució
Tercera part: La modalitat lingüística valenciana (III): Cronologia del procés
Gastem cookies per a recopilar informació estadística anònima de l'activitat dels usuaris en la nostra pàgina, i aixina assegurar-nos que donem la millor experiència als visitants. Si seguixes usant este lloc assumirem que estàs conforme
Llegir més