Redacció
El diàleg entre l’AVL i Lo Rat Penat i la RACV: un camí cap al consens valencià
Publicat originalment en el portal aula.lletresvalencianes.net per Alexandre Ordaz*
TRANSCRIVIM EL RESUM PUBLICAT PEL PROPI AUTOR:
Els darrers pocs anys, una sèrie de fets estarien contribuint a posar fi a la divisió que patix el valencianisme cultural i social des de la Transició: trobades entre Lo Rat Penat i la Universitat; crides de Lo Rat Penat al consens i contra la intransigència, avalades públicament per la RACV; emplaçaments de Lo Rat Penat i de Taula de Filologia Valenciana a un diàleg entre l’AVL i la RACV; diverses col·laboracions entre l’AVL, la RACV i Lo Rat Penat; iniciatives a favor del consens des de diverses associacions culturals; l’experiència de convivència de Lletraferit… Un procés que, si seguim encarant-lo de manera constructiva, donaria una societat valenciana més unida en ella mateixa i al voltant del valencià, amb més confiança en la seua personalitat i identitat i amb més garanties per a encarar positivament el futur.
Llegir més »El diàleg entre l’AVL i Lo Rat Penat i la RACV: un camí cap al consens valenciàEl valencià i els jóvens
Òscar Rueda*
Publicat originalment en Las Provincias, el 23/02/2020
El 21 de febrer se celebrà el ‘Dia Internacional de la Llengua Materna’. La data, fixada per la UNESCO en 2002, crida l’atenció sobre una realitat: el 43% de les 6.000 llengües del món estan en perill d’extinció.
Llegir més »El valencià i els jóvensEl TS i el valencià: una sentència de doble tall
Vicent Llopis
El rebuig del Tribunal Suprem als recursos de la Generalitat i el sindicat STEPV contra la resolució del TSJ, entorn al decret d’usos del valencià en l’administració, ha generat un sunami de reaccions front al que ningun valencianiste haurà quedat indiferent.
Llegir més »El TS i el valencià: una sentència de doble tallInforme sobre el topònim Valéncia
Leopoldo Peñarroja*
Publicat originalment en la pàgina web de la Secció de Llengua de la RACV: www.llenguavalenciana.com
L’autor fa una revisió dels principals punts d’argumentació en els que es basa l’Informe de la Secció de Llengua i Lliteratura Valencianes de la RACV sobre el topònim “Valéncia”, aixina com una revisió crítica dels arguments exposts pel Gabinet de Normalització Lingüística de l’Ajuntament de Valéncia per a desestimar dit informe.
Llegir més »Informe sobre el topònim ValénciaPerqué el valencià és llengua
Voro López*
Publicat originalment en Las Provincias, el 30/07/2017
Aclarírem en LAS PROVINCIAS 25/05/2017, en l’artícul El ‘valenciano’ i la RAE la manipulació que patí la definició de ‘valenciano’ en el diccionari de la RAE, a on diu que és una «variedad del catalán». Encara que el tarragoní Alvarado Ballester, sent secretari de la RAE digué que: «No es competencia de esta Real Academia Española dictaminar sobre cuestiones ajenas a la lengua española o castellana», esta definició pesa creant dubtes quan s’afirma que el valencià és llengua i no una varietat del català.
Llegir més »Perqué el valencià és llengua¿Com convé escriure el nom del cap i casal?
Publicat originalment en el portal Academia.edu per Abelard Saragossà*
L’any 1995, el professor Abelard Saragossà presentà en unes jornades sobre onomàstica un treball a on defenia que la grafia del nom del cap i casal hauria de ser Valéncia (accent agut), com correspon a la pronunciació (e tancada). En el 2006, remetia un informe al respecte a l’Acadèmia Valenciana de la Llengua, per a que la dita institució el tinguera en consideració a l’hora de prendre una decisió sobre eixa grafia.
Llegir més »¿Com convé escriure el nom del cap i casal?Valencià de Sollana i valencià de França
Òscar Rueda*
Publicat originalment en Las Provincias, el 10/03/2017
Recorde el cas de la mare d’un antic companyó de treball, veïna de Sollana, que volia obtindre el certificat de ‘coneixements’ orals de valencià de la Junta Qualificadora. Tractant-se de la llengua materna i habitual de la bona senyora, en qualsevol atre lloc del món el certificat haguera segut senzillíssim d’obtindre. Puix be, passats numerosos intents, la valenta sollanera hagué de deixar el tema per impossible: els senyors de la Junta Qualificadora dictaminaren que no sabia parlar la llengua que utilisava en el 98% de les seues relacions socials.
Llegir més »Valencià de Sollana i valencià de FrançaInforme de la RACV sobre el topònim ‘Valéncia’
Publicat originalment en la pàgina web de la Secció de Llengua de la RACV: www.llenguavalenciana.com
Informe tècnic emés per la Secció de Llengua i Lliteratura Valencianes de la RACV al Ple de l’Ajuntament de Valéncia, de data 3 de maig de 2016, en el qual s’aborda la qüestió de l’accentuació del topònim Valéncia des d’un punt de vista filològic.
Llegir més »Informe de la RACV sobre el topònim ‘Valéncia’Als fills de «la línia»
Josep Lluís Navarro
Afortunadament, molts dels estudiants de la línia en valencià que varen nàixer en la dècada dels huitanta són hui dia adults amb una vida professional plena. I és reconfortant comprovar que alguns continuen compromesos amb l’ús del valencià, també en l’àmbit laboral. Xavi, per exemple, té una tenda de bicicletes i a sovint penja en Facebook i Instagram vídeos en valencià amb tota classe de consells pràctics per a ciclistes. O Carla, que dirigix un centre de ioga i també usa el nostre idioma en bona part dels cartells i les campanyes per a publicitar les seues classes.
Llegir més »Als fills de «la línia»El ‘valencià’ de la Junta Qualificadora
Voro López*
Publicat originalment en Las Provincias, el 17/06/2018
Un cert descontent i indignació corre per les rets socials, –sí, dic ‘ret’, com se diu des dels Furs de Valéncia a la AVL, passant per Joan Fuster–. Pareix que aprenents de Torquemada s’han apoderat de la Junta Qualificadora de Coneixements de Valencià. Yo, com tots els valencians, dic coneiximents, com Jaume I en el seu Llibre de saviesa o la AVL, passant per Xavier Casp.
Llegir més »El ‘valencià’ de la Junta QualificadoraEl futur del valencià
Òscar Rueda*
Publicat originalment en Las Provincias, el 25/01/2019
Segons l’últim Barómetro d’Hàbits de Llectura i Compra de Llibres de la Federació de Gremis d’Editors d’Espanya, l’idioma en que els valencians preferixen llegir un llibre és el castellà en un 93,7%; en valencià, només un 2,5%. Pareguts percentages se donen en el cas de les revistes, la prensa o internet. La raó principal, en vora la mitat dels enquestats, és que els pareix més senzill llegir en castellà, a pesar de que més de la mitat de la població valenciana sap parlar valencià. Primera anomalia.
Llegir més »El futur del valencià









